英国首相斯塔默将翻译误认为韩国总统李在明

   2025-07-27 kongyu550
核心提示:6月19日,英国首相基尔·斯塔默在加拿大举行的七国集团峰会上将一名翻译误认为是韩国总统李在明。《每日邮报》报道了该消息。值

6月19日,英国首相基尔·斯塔默在加拿大举行的七国集团峰会上将一名翻译误认为是韩国总统李在明。《每日邮报》报道了该消息。

图片

值得注意的是,在七国集团峰会与会者举行的正式会谈中,英国首相斯塔默与一名翻译而不是与韩国总统李在明握手。据该文章作者称,斯塔默没能够立即确定合影地点,他的犹豫不决,让韩国代表陷入了尴尬的境地。

此前,英国首相斯塔默曾表示,如果美国不能够保证向英国提供支持,英国不会在俄罗斯与乌克兰的冲突解决后向乌克兰派兵。当被问及英国特遣队加入驻乌克兰联军的前景时,斯塔默指出,他一直主张美国提供保护的必要性。他表示,美国和英国在国防、安全和情报共享方面合作非常密切。目前两国在这些领域的关系“一如既往地强劲”。

 
举报收藏 0打赏 0评论 0
 
更多>同类资讯
  • kongyu
    加关注0
  • 没有留下签名~~
推荐图文
推荐资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  用户协议  |  隐私政策  |  版权声明  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  鄂ICP备2020018471号